Der Gastaufnahmevertrag ist abgeschlossen, sobald das Zimmer bestellt und die Zusage schriftlich (Papierform, E-Mail oder Fax) bzw. mündlich durch das Hotel bestätigt wurde. Das Hotel ist berechtigt, den Vertragsabschluss von einer angemessenen Vorauszahlung abhängig zu machen. The accommodation contract is concluded once the room is ordered and confirmation is provided in writing (paper, email, or fax) or verbally by the hotel. The hotel is entitled to make the contract conclusion dependent on an appropriate advance payment.
Check-in: Ab 16:00 Uhr am AnreisetagFrom 4:00 PM on arrival day
Check-out: Bis 11:00 Uhr am AbreisetagUntil 11:00 AM on departure day
Bei später Anreise (nach 20:00 Uhr) liegt ein Briefumschlag mit allen wichtigen Informationen und dem Zimmerschlüssel an der Rezeption bereit. Alternativ ist ein kontaktloser Check-in über die Salto App möglich. For late arrivals (after 8:00 PM), an envelope containing all essential information and your room key will be waiting for you at reception. Alternatively, contactless check-in via the Salto app is available.
Stornierungen müssen schriftlich erfolgen. Es gelten folgende Stornogebühren:Cancellations must be made in writing. The following cancellation fees apply:
| Zeitraum vor AnreiseTime Before Arrival | StornogebührCancellation Fee |
|---|---|
| Mehr als 30 TageMore than 30 days | KostenlosFree cancellation |
| 14 - 30 Tagedays | 50% des vereinbarten Preises50% of agreed price |
| 7 - 14 Tagedays | 50% des vereinbarten Preises50% of agreed price |
| 2 - 7 Tagedays | 70% des vereinbarten Preises70% of agreed price |
| 0 - 2 Tagedays | 80% des vereinbarten Preises80% of agreed price |
| Nichtanreise (No-Show)No-show | 100% des vereinbarten Preises100% of agreed price |
Bei Nichtanreise ohne vorherige Benachrichtigung wird der gesamte Buchungszeitraum in Rechnung gestellt. Nicht genutzte Leistungen werden nicht erstattet. In case of no-show without prior notification, the entire booking period will be charged. Unused services will not be refunded.
Alle Preise verstehen sich inklusive der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Die Zahlung erfolgt bei Abreise oder nach Vereinbarung. Wir akzeptieren Barzahlung, EC-Karte und gängige Kreditkarten. All prices include statutory VAT. Payment is due upon departure or as agreed. We accept cash, debit cards, and major credit cards.
Haustiere sind nach vorheriger Anmeldung willkommen. Es fällt eine Gebühr von €12,00 pro Tier und Nacht an. Pets are welcome with prior registration. A fee of €12.00 per animal per night applies.
Das Hotel verpflichtet sich zur Bereitstellung der reservierten Zimmer gemäß Buchungsbestätigung. Das Hotel haftet für Schäden nur bei Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit. Die Haftung für leichte Fahrlässigkeit ist ausgeschlossen, soweit keine wesentlichen Vertragspflichten betroffen sind. The hotel commits to providing the reserved rooms as per the booking confirmation. The hotel is only liable for damages in cases of intent or gross negligence. Liability for slight negligence is excluded unless essential contractual obligations are affected.
Im Falle einer Stornierung aus wichtigen Gründen (höhere Gewalt, unvorhersehbare Umstände) ist das Hotel von der Leistungspflicht befreit. In case of cancellation due to important reasons (force majeure, unforeseen circumstances), the hotel is released from its obligation to perform.
Der Gast haftet für alle Schäden, die er, seine Begleiter oder seine Besucher am Hotel, der Einrichtung oder am Inventar verursachen. Bei Beschädigungen oder Verlust von Hotelgegenständen ist der Gast zum Ersatz verpflichtet. The guest is liable for all damages caused by themselves, their companions, or their visitors to the hotel, its facilities, or inventory. In case of damage or loss of hotel property, the guest is obligated to provide compensation.
Es gilt deutsches Recht. Gerichtsstand ist Kaiserslautern, soweit dies gesetzlich zulässig ist. Sollten einzelne Bestimmungen dieser AGB unwirksam sein, so berührt dies die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen nicht. German law applies. The place of jurisdiction is Kaiserslautern, insofar as this is legally permissible. Should individual provisions of these terms and conditions be invalid, this does not affect the validity of the remaining provisions.
Stand: Januar 2024Last updated: January 2024